Blog

LECTURAS DE VERANO

En vacaciones disponemos de tiempo para sumergirnos en aquellos libros que llevamos meses postergando por las prisas cotidianas, esos clásicos a los que uno siempre regresa consciente de que no lo defraudarán, autores todavía por descubrir y obras tantas veces citadas pero pendientes de lectura. Aquí os dejamos algunas de nuestras sugerencias.

ENRIQUE JARDIEL PONCELA. Novelas I y II ÁLVARO CUNQUEIRO. Obras en castellano I y II
Las novelas completas de este renovador del humor, cuyo ingenio no ha perdido un ápice de chispa. Asombrosamente moderno. Los principales títulos en castellano de este gallego universal, que armoniza mito con realidad en una suerte de realismo mágico.
MIGUEL DE UNAMUNO. Tomos I-X  BERNAL DÍAZ DEL CASTILLO. Historia verdadera de la Conquista de la Nueva España
A lo largo de estos 10 tomos encontramos sus novelas más emblemáticas, sus viajes por España y Portugal o sus libros de poesía y ensayo. Nadie como este soldado de Hernán Cortés para relatar de primera mano la fabulosa aventura que supuso la conquista del Imperio Azteca.
GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA CALDERÓN DE LA BARCA. Comedias I-VI
La defensa de los derechos de la mujer o del esclavo en su mítica Sab son protagonistas  en muchas de las obras de esta adelantada escritora romántica. Los festivales de teatro clásico proliferan en verano, por ello recomendamos volver a las comedias de uno de nuestros dramaturgos más grandes.

Leer más

ENTREVISTA A PEDRO SÁNCHEZ-PRIETO, editor del Lapidario

Portada Lapidario       foto pedro sanchez prieto

Pedro Sánchez-Prieto, catedrático de Lengua y Literatura Española nos recibe en este espacio virtual para charlar acerca del Lapidario. Gran especialista en la obra de Alfonso X el Sabio, como quedó demostrado en su magnífica edición de la General estoria, se vuelve a sumergir en los códices alfonsíes para ofrecernos una cuidadísima edición ilustrada del Lapidario, texto que desde hace siglos ha despertado la fascinación de todo el que se ha asomado a sus páginas, y que viene a ocupar un lugar distinguido dentro del corpus alfonsí publicado en la Biblioteca Castro.

-Para todo el que desconozca la naturaleza del libro que hoy presentamos, ¿nos podrías explicar en breves palabras qué es el Lapidario?
El Lapidario es una obra muy curiosa. Explica las propiedades de los minerales o piedras (lapides en latín, de ahí el título). Pero según una idea difundida en la Edad Media, ven aumentados sus efectos por influjo de los astros, de tal manera que cada una se ve influida por uno de los signos del Zodíaco y por un grado de cada uno de signos. De manera que si hay doce signos zodiacales y cada signo tiene treinta grados, resultan un total de 360 posiciones de los astros, que influyen en un número igual de piedras. Es este un planteamiento que puede considerarse neoplatónico, pues se piensa que no hay objeto en la tierra que no esté ya “figurado” en el cielo (y así, el carnero se corresponde con Aries, o el oso con la figura de la Osa Mayor).  Entre las propiedades de las piedras la tradición recogida por los colaboradores del rey Sabio se centra en los efectos curativos, medicinales. Ellos pensaban que en las proporciones adecuadas y usadas según procedimientos que se describen en el Lapidario con gran detalle servían para curar muchas enfermedades. Pero la obra también enseña a evitar otras piedras perjudiciales.

fol-77v

-En tu interesante prólogo al texto nos explicas cómo árabes, judíos y cristianos no solo convivían sino que compartían saberes en Alandalús y el reino de Castilla y León. ¿Crees que sin esta conjunción de las tres culturas hubiera sido posible una obra como el Lapidario?
Desde luego que no. El conocimiento, la ciencia, hizo un recorrido de oriente a occidente muy llamativo. Porque muchos de los libros que en Grecia condensaban el saber de la Antigüedad fueron traducidos al siríaco, y de este al árabe. Pero no se trató de meras traducciones, sino que los textos fueron completados con saberes venidos de oriente, de la India, sobre todo. Estos textos en árabe llegaron a la Península Ibérica y allí fueron traducidos al latín, o al latín y al romance, y luego solo al romance, sobre todo al castellano. Esta actividad se desarrolló enormemente con Alfonso X el Sabio. En el prólogo del Lapidario se nos dice que esta obra fue encontrada en árabe cuando el propio Alfonso era infante, y que él la mandó traducir al castellano a un médico judío buen conocedor de árabe y latín.

-Aunque aparezca mencionado en una nota al pie de página, llama la atención la inagotable curiosidad intelectual de este monarca que “buscaba antes provecho en el saber que en la caza y en la guerra”. ¿Podríamos decir que el legado del rey Sabio se debe medir más por triunfos culturales que por territorios reconquistados?
La figura de Alfonso X, como la de cualquier personaje histórico, tiene muchos perfiles, y ha sido vista de modos muy diferentes. El padre Mariana dijo aquello de que “de tanto mirar al cielo se le cayó la corona”, como queriendo señalar que ciertos conocimientos e inquietudes sobran en un monarca. Pero lo cierto que es Alfonso X se preocupó mucho de la organización del reino, y prueba de ello es el corpus legal de las Siete Partidas. El deseo de difundir el saber forma parte de una concepción política. Por un lado él quiere crear una visión del mundo y de la historia a través de sus obras; por otro, quiere ilustrar a sus súbditos. No hay que olvidar que él apuesta decididamente por la lengua romance, el castellano, frente al latín para sus obras científicas, legales e históricas. Y esto también es acción política. De todos modos, el rey Sabio quiso proyectarse hacia el futuro con su inmensa producción, y estas obras son su mejor legado, por encima de los aciertos y, también, errores como monarca.

fol-92r

-Para el que pueda pensar que el rey Alfonso simplemente se rodeaba de un “equipo de traductores”, ¿podrías aclararnos en qué consistía la labor de estos compiladores? ¿Sometían a crítica los textos que vertían del árabe al romance?
Una labor como la que se llevó a cabo en la corte de Alfonso X no habría sido posible sin un equipo de intelectuales que se encargara de recopilar libros sobre saberes muy diversos y de traducirlos al romance. Pero, sobre todo para los textos historiográficos, el trabajo no consistía solo en recopilar diversos textos y adicionarlos. La obra historiografía responde una planificación compleja, a un deseo e armonizar las noticias, a veces contradictorias, tomadas de las fuentes. No basta, pues, con el trabajo de los traductores; es necesario que haya unos “compiladores” que selecciones los textos más pertinentes, los dispongan en el orden necesario, los completen con informaciones diversas, y que, definitiva, los integren en un nuevo relato que no es igual a la mera suma de las fuentes. Para las obras científicas los estudiosos han reconocido un grado de literalismo mucho mayor. Pero la selección de los textos, la adición de prólogos que orientan sobre cómo ha de entenderse y utilizarse la obra, la adición de comentarios y explicaciones, y el uso mismo del romance, con sus modos de expresión muy distintos de los del árabe, dan como resultado una obra nueva, que nunca es igual a sus fuentes.

-Desde el punto racionalista del siglo XXI, ¿podríamos entender como científica esta creencia en la influencia de los astros sobre ciertos minerales y sus potenciales virtudes?
Indudablemente, muchas de las ideas que en otro tiempo pasaron por conocimiento hoy nos pueden parecer pura superstición. Y lo mismo pasará en el futuro con una parte de la ciencia actual. Creo que nuestra época no es mucho menos irracional que el s. XIII, solo que las supersticiones han cambiado. Pero lo importante no es hacer un juicio sobre la ciencia en el pasado, sino entender cómo la única manera de aprender es equivocándose. El principio neoplatónico de que los astros influyen en el comportamiento humano y en las propiedades de los seres vivos no es avalado por la ciencia moderna, pero ese intento medieval de comprender el cosmos llevó a innegables progresos en el conocimiento de los astros, sus posiciones y movimientos. Piénsese que en la corte de Alfonso X se elaboraron unas tablas astronómicas e incluso se describió cómo construir relojes y un astrolabio. Sin esta curiosidad por las estrellas y su influencia en la vida de los hombres seguramente no habrían tenido lugar al final de la Edad Media los grandes descubrimientos geográficos que dieron paso a la Edad Moderna.

-¿Qué es el Libro de las formas y las imágenes que son en los cielos, y por qué editarlo junto con el Lapidario?
No sabemos muy bien cuál era el contenido, porque solo se conserva el índice. Por esto sabemos que se proyectó como un compendio de la ciencia mineralógica, organizado en once tratados. En estos pueden verse enumerados muchos sortilegios de efectos buenos y malos, algunos muy crueles. Las propiedades mágicas de las piedras favorecidas por el influjo de los astros atraerían la curiosidad del Alfonso el Sabio, pero esto no quiere decir necesariamente que el propio rey o sus colaboradores practicaran estos sortilegios. Aunque las intenciones parecen bastante diferentes, el contenido mineralógico común, coincidente en algunas secciones, es lo que justifica editar las obras conjuntamente.

-En la Introducción adviertes del carácter nigromántico de algunos tratados del Libro de las formas e imágenes. En él podemos asombrarnos ante el uso de algunos minerales para “hacer nacer los niños sin cojones” o “fazer morir los niños ante que los viejos”. ¿Crees que unos siglos después la Santa Inquisición hubiera permitido al rey “patrocinar” o al menos auspiciar este tipo de contenidos?
Sí, el Libro de las formas e imágenes se puede considerar un tratado de magia. Hay trucos para no tener dolor de muelas, para ser invisible, pero también para que el médico no pueda curar, para hacer que los hombres parezcan perros, para que alguien se vuelva loco, para que atraer los osos a una ciudad o causar terremotos. El hecho mismo de que no se nos haya conservado el texto puede que tenga que ver con este carácter nigromántico. El rey Alfonso fue acusado de herejía en medio del enorme pleito por la sucesión al trono de Castilla en sus últimos años, al haber muerto el primogénito. Estoy convencido de que la libertad intelectual de la que hizo gala a lo largo de toda su vida le fue permitida solo por ser rey. De hecho, este aperturismo científico que convirtió a ciudades del reino de Castilla como Toledo y Sevilla en destino de muchos estudiosos europeos que querían conocer, entre otros, estos saberes nigrománticos, terminó a su muerte. Se abre así ya, bajo Sancho IV, una etapa mucho más ortodoxa. Y aquella libertad intelectual de la segunda mitad del s. XIII fue ya solo historia.

Leer más

AMÉRICA LLEGA A LA FERIA

De los cronistas de Indias que en pleno siglo XVI se aventuraron a explorar territorios inciertos, a la obra de autores mestizos como el Inca Garcilaso o la de escritoras románticas de la talla de Gómez de Avellaneda. He aquí nuestra breve selección para todo el que busque un Clásico de materia americana.

GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA
Edición de Luis T. González del Valle, nº págs.: 576, ISBN: 978-84-15255-37-6,
PVP: 41 euros

Portada escaneada Gertrudis

Aunque nació en Puerto Príncipe en 1814, Gertrudis Gómez de Avellaneda vivió gran parte de su vida adulta en España y aquí se forjó como una de las voces más destacadas del Romanticismo femenino en lengua española. A pesar de la variedad de géneros, podemos apreciar cierta unidad de temas y personajes en su obra. De hecho, Gómez de Avellaneda ha sido considerada como una precursora del feminismo moderno hispánico gracias a su defensa de los derechos de la mujer o a la denuncia de la opresión que suponían ciertos matrimonios concertados, como se aprecia en Sab, primera novela antiesclavista de América, o en ensayos como La mujer.

 

CONQUISTA DE AMÉRICA

HERNÁN CORTÉS
Edición de Mario Hernández Sánchez-Barba (Cartas de relación. Ordenanzas de gobierno), nº págs.: 476, ISBN: 978-84-15255-29-1, PVP: 50 euros.

cortes_hernan_2

Dirigidas por Cortés al emperador Carlos V para dar cuenta de sus avances en la Conquista de México, las Cartas de relación constituyen un testimonio único en el que el conquistador describe batallas, campañas y expediciones de los españoles hasta conseguir la toma de Tenochtitlán. En nuestra edición se incluyen una serie de mapas que ayudarán a seguir los itinerarios de Cortés y su armada hasta conquistar la capital del asombroso imperio Azteca.

SALVADOR DE MADARIAGA I y II
Edición de Alexia Dotras, Esquiveles y Manriques I (El corazón de piedra verde. Guerra en la sangre) nº págs.: 1177 ISBN: 978-84-15255-24-6, PVP: 55 euros
Esquiveles y Manriques II (Una gota de tiempo. El semental negro. Satanael) nº págs. 836
ISBN: 978-84-15255-36-9, PVP: 50 euros

Portada escaneada Madariaga, II

Con la serie de Esquiveles y Manriques, Salvador de Madariaga contribuyó sin duda al conocimiento de nuestra propia Historia, a la comprensión del auge y el ocaso del Imperio español en América a través de la historia de estas dos familias que ven cómo sus destinos se van entrelazando. Así, descubriremos las luces y las sombras de la Conquista y Colonización de América, la atinada combinación de los grandes acontecimientos con los detalles de la pequeña historia doméstica o el complejo encuentro entre la vieja Europa y el Nuevo mundo en este “faraónico fresco del mestizaje cultural y religioso hispánico”, por citar como colofón las palabras con que lo definió Santos Sanz Villanueva.

BERNAL DÍAZ DEL CASTILLO, Historia verdadera de la conquista de la Nueva España
Introducción de Juan Gil (de la RAE), nº págs.: 941,
ISBN: 978-84-1525-15-4, PVP: 55 euros

Bernal imagen

Nos encontramos ante uno de los textos más atractivos sobre la conquista española del Nuevo Mundo, ya que en él se refleja el testimonio directo de Bernal Díaz, soldado de a pie de Hernán Cortés y protagonista de acontecimientos que en su pluma cobran una fuerza inusitada. Ante el disgusto provocado por las relaciones de su capitán, que se atribuía en exclusiva la gloria del triunfo sobre el Imperio mexica, nuestro autor reivindica la inestimable labor de la tropa y la autenticidad de su historia frente a la palabra de otros cronistas que no vivieron los hechos en primera persona. La edición se completa con dos mapas encartados que reproducen el itinerario seguido por la armada de Cortés en su ruta hacia Tenochtitlan.

GARCILASO INCA DE LA VEGA, Traducción de los Diálogos de Amor de León Hebreo

Edición de Andrés Soria Olmedo. Nº págs: 553, ISBN: 978-84-7506-449-9 , PVP: 45 euros.

Retrato Inca Garcilaso

Hijo de una princesa inca y un capitán español, el Inca Garcilaso trata de reconciliar a lo largo de sus escritos el mestizaje de sus dos mundos de origen. De formación humanística, tradujo del italiano los Diálogos de amor de León Hebreo en los que reflexiona sobre las distintas formas del amor desde un punto de vista neoplatónico. La edición se verá completada a finales del presente año con la publicación de los Comentarios reales.

JUAN SOLÓRZANO PEREYRA, Política Indiana

Edición de Francisco Tomás y Valiente, y Ana María Barrero

Tomo I (ISBN: 978-84-7506-463-5, 620 pp., PVP: 52 e.), Tomo II (ISBN: 978-84-7506-465-9, 1217 pp., PVP: 72 e.), Tomo III (ISBN: 978-84-7506-466-6, 1150 pp., PVP: 72 e.

solorzano

Gran conocedor de los problemas del gobierno de la América de mediados del siglo XVII, que con claridad y erudición expuso en su Política indiana. Aquí se plantean cuestiones clave sobre el Nuevo Mundo (la condición de los indios como esclavos, el funcionamiento de las encomiendas…), que dan pie a diversidad de opiniones de distintos autores bajo una forma dialogada. Nadie como Francisco Tomás y Valiente para dirigir la edición de este texto de carácter histórico, político y jurídico sobre los territorios del Nuevo Mundo.

 

Si no encuentra estos títulos en su librería, puede dirigir su pedido directamente a la editorial.
Fundación José Antonio de Castro
www.fundcastro.org /correo: fundcastro@fundcastro.org Tel.: 91 43 100 43 fax: 91 435 83 62

Leer más

Las lecturas de Teresa

Santa Teresa foto

¿Cuáles fueron las lecturas de Santa Teresa? ¿Cuál fue el taller en el que se formó como escritora? Frente al tópico  de que Teresa tenía escasa formación y escribía de forma intuitiva, se ha estudiado cómo en la formación de nuestra mística fueron determinantes sus primeras lecturas. Teresa relata en su Libro de la vida cómo pasó de las vidas de santos, que la acompañaron durante infinidad de horas en su niñez a la pasión por los las historias caballerescas que heredó de su madre y van asentando su afición a los libros. Gracias a ellos distraerá más adelante muchas de sus ocupaciones y pesares domésticos: “Jamás osaba comenzar a tener oración sin un libro” −explica la Santa al hablarnos de sus hábitos−, porque las lecturas le hacían compañía y le ayudaban a encauzar  los pensamientos perdidos. Las Confesiones de San Agustín, el Kempis o Fray Luis de Granada son algunos de los que cita, aunque todo se complica en 1559 cuando el Inquisidor General Valdés publica el Índice de los libros prohibidos en el que se incluyen muchas de las traducciones al romance que habían nutrido las lecturas de esta inquieta escritora que desconocía el latín.

Otra de las fuentes clave para saber del asunto que nos ocupa será el Libro de las fundaciones, como afirma el catedrático Díez de Revenga en su prólogo a nuestra edición de las obras de Santa Teresa, pues el gran atractivo para el lector actual será el de “reencontrarse con la escritora inquieta y andariega recorriendo caminos, haciendo gestiones y logrando frutos que la van llenando de satisfacción. Pero también es el libro ideal para hallar a la escritora explicando su propio taller de escritora, mostrando su oficio de escribir basándose en sus propios recuerdos”.

Leer más

Alonso Fernández de Avellaneda en la BNE

Avellaneda en BNE 2

Cinco ediciones en un solo año, he aquí la apabullante cifra que nos da buena cuenta del éxito de la Primera Parte del Quijote en 1605, y máxime si reparamos en que el 90% de la población de la época no sabía leer. Por ello no es de extrañar que los lectores esperaran anhelantes esa continuación con la tercera salida del caballero de la Triste Figura y su fiel escudero, que el propio Cervantes había prometido.

En este contexto aparece impreso el Segundo tomo del Ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, rubricado por un tal Alonso Fernández de Avellaneda. A la misteriosa identidad que se esconde bajo el este célebre pseudónimo, se suman otras incógnitas como la de la ciudad o la imprenta que figuran en la portada, pues ninguna de ellas parecen ser las verdaderas. Pero aún más chocante resulta el hecho de que se haya sostenido durante siglos el escaso éxito de la obra, cuando podemos apreciar sutiles diferencias en las portadas que prueban que, al menos, hubo dos impresiones a lo largo de 1614.

Sin embargo, la novela de Avellaneda cayó en cierto olvido cuando Cervantes publicó su Segunda Parte en 1615 con un humor y una visión del mundo absolutamente modernas que han venido conquistado la admiración de los lectores de generación en generación. Pero no por ello debemos despreciar el arte del apócrifo, ya que no solo influyó en muchos pasajes de la Segunda Parte cervantina, sino que además se erige como fiel representante de la estética y sociedad barrocas.

Y concluimos con las palabras de Javier Blasco, nuestro editor del texto, en el prólogo que precede a la obra: “Pocas falsificaciones han tenido tanta importancia como el Quijote de Avellaneda para la historia de la literatura. Después de leer el Quijote de su rival, Cervantes modificó varias escenas de la Segunda Parte, que él se hallaba escribiendo; añadió nuevas aventuras y, desde luego, afrontó una cuidada revisión de todo lo que llevaba escrito. Esto debería ser suficiente para justificar hoy el interés por la obra de Avellaneda”.

Leer más

Emilia Pardo Bazán, una mujer adelantada a su época (1851-1921)

Foto Emilia
Dicen que fue una mujer de armas tomar y de no haber sido así, no se hubiera podido codear de tú a tú con todos los intelectuales de la época ni se hubiera ganado el reconocimiento como la mejor novelista española del siglo XIX (aunque la RAE le negara su ingreso en tres ocasiones). Valiosa defensora del papel social de la mujer, se justificaba doña Emilia “Soy un alma de varonil latir”, y gracias a los Apuntes autobiográficos que esbozó como prólogo al tomo I de Los pazos de Ulloa sabemos de su precoz vocación literaria, en la que sin duda influyó la educación esmerada en su Marineda natal (véase La Coruña), y esa condición de lectora voraz que la lleva a escribir los primeros versos infantiles a los que le siguen poesías, cuentos y dramas durante la adolescencia, que ayudarán a ir forjando su pluma como escritora.
Pardo Bazán se estrena como novelista a los veintiocho años con Pascual López. Autobiografía de un estudiante de medicina, sobre la vida de un universitario en Compostela que será un claro antecedente de lo que los anglosajones han venido a llamar “novelas de campus”. Pero hasta 1886 no publica la primera de sus obras maestras, Los pazos de Ulloa en la que se deja sentir plenamente la influencia del naturalismo de Zola. A esta y otras narraciones que contemplan tanto el realismo como ciertas tendencias modernistas, se suman las numerosas crónicas y artículos en las que va retratando sus impresiones a lo largo de viajes infatigables por las ciudades más importantes de Europa, y toda una serie de colecciones de cuentos que publica por entregas en distintos periódicos y revistas.
Lo más representativo de su obra queda recogido a lo largo de estos diez volúmenes editados por Darío Villanueva y José Manuel González Herrán, dando así testimonio de la rica y variada narrativa de esta mujer libre, cosmopolita, políglota y, en defintiva, adelantada a su tiempo.

Leer más

Celebra el Día del Libro leyendo Clásicos

BIBLIOTECA CASTRO
En el Día del Libro, regale Clásicos

NOVEDAD
GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA

Edición de Luis T. González del Valle, nº págs.: 576, ISBN: 978-84-15255-37-6,
PVP: 41 euros

Portada escaneada Gertrudis

Aunque nació en Puerto Príncipe en 1814, Gertrudis Gómez de Avellaneda vivió gran parte de su vida adulta en España y aquí se forjó como una de las voces más destacadas del Romanticismo femenino en lengua española. A pesar de la variedad de géneros, podemos apreciar cierta unidad de temas y personajes en su obra. De hecho, Gómez de Avellaneda ha sido considerada como una precursora del feminismo moderno hispánico gracias a su defensa de los derechos de la mujer o a la denuncia de la opresión que suponían ciertos matrimonios concertados, como se aprecia en Sab, primera novela antiesclavista de América, o en ensayos como La mujer.

LITERATURA MEDIEVAL
LIBRO DEL CABALLERO CIFAR

Edición de Anthony J. Cárdenas-Rotunno, nº págs.: 420, ISBN: 978-84-15255-35-2,
PVP: 42 euros
Portada escaneada Cifar

Considerado el primer relato de caballerías original en la literatura española, el Libro del Caballero Cifar se erige como una obra singular que no conoce parangón en la Edad Media, al ubicarse a medio camino entre las aventuras caballerescas y los manuales para la instrucción de príncipes. Nuestra edición toma como base el texto impreso en Sevilla por Jacobo Cromberger en 1512 para adentrarnos en las tribulaciones de Cifar y su familia hasta llegar a ser rey de Mentón, o disfrutar de las partes didáctico-morales cuando el caballero se centra en dar consejo a su hijo Roboán.

V CENTENARIO DE SANTA TERESA DE JESÚS
SANTA TERESA DE JESÚS Y SAN JUAN DE LA CRUZ
, Edición de Javier Díez de Revenga.
Tomo I, Santa Teresa: nº págs.: 900, ISBN: 978-84-96452-73-2, PVP: 50 euros
Tomo II, San Juan: nº págs.: 786, ISBN: 978-84-96452-74-9, PVP: 50 euros

Santa Teresa foto

En este 2015 celebramos el V Centenario del nacimiento de Teresa de Jesús, una mujer que marcó época en un mundo dominado por los hombres y que supo combinar como pocas la vida activa, fundando conventos por toda la Península, con la contemplativa como se refleja en el Libro de la vida, Camino de perfección y otros títulos recogidos en este primer volumen. Se completa la mística con un segundo tomo de San Juan de la Cruz, cuya obra dotó al lenguaje poético de una asombrosa modernidad.
*Llévese un estuche de regalo por la compra conjunta de los dos volúmenes.

CONQUISTA DE AMÉRICA

HERNÁN CORTÉS
Edición de Mario Hernández Sánchez-Barba (Cartas de relación. Ordenanzas de gobierno), nº págs.: 476, ISBN: 978-84-15255-29-1, PVP: 50 euros.

cortes_hernan_2

Dirigidas por Cortés al emperador Carlos V para dar cuenta de sus avances en la Conquista de México, las Cartas de relación constituyen un testimonio único en el que el conquistador describe batallas, campañas y expediciones de los españoles hasta conseguir la toma de Tenochtitlán. En nuestra edición se incluyen una serie de mapas que ayudarán a seguir los itinerarios de Cortés y su armada hasta conquistar la capital del asombroso imperio Azteca.

SALVADOR DE MADARIAGA I y II
Edición de Alexia Dotras, Esquiveles y Manriques I (El corazón de piedra verde. Guerra en la sangre) nº págs.: 1177 ISBN: 978-84-15255-24-6, PVP: 55 euros
Esquiveles y Manriques II (Una gota de tiempo. El semental negro. Satanael) nº págs. 836
ISBN: 978-84-15255-36-9, PVP: 50 euros

Portada escaneada Madariaga, II

Con la serie de Esquiveles y Manriques, Salvador de Madariaga contribuyó sin duda al conocimiento de nuestra propia Historia, a la comprensión del auge y el ocaso del Imperio español en América a través de la historia de estas dos familias que ven cómo sus destinos se van entrelazando. Así, descubriremos las luces y las sombras de la Conquista y Colonización de América, la atinada combinación de los grandes acontecimientos con los detalles de la pequeña historia doméstica o el complejo encuentro entre la vieja Europa y el Nuevo mundo en este “faraónico fresco del mestizaje cultural y religioso hispánico”, por citar como colofón las palabras con que lo definió Santos Sanz Villanueva.

BERNAL DÍAZ DEL CASTILLO, Historia verdadera de la conquista de la Nueva España
Introducción de Juan Gil (de la RAE), nº págs.: 941,
ISBN: 978-84-1525-15-4, PVP: 55 euros

Bernal imagen

Nos encontramos ante uno de los textos más atractivos sobre la conquista española del Nuevo Mundo, ya que en él se refleja el testimonio directo de Bernal Díaz, soldado de a pie de Hernán Cortés y protagonista de acontecimientos que en su pluma cobran una fuerza inusitada. Ante el disgusto provocado por las relaciones de su capitán, que se atribuía en exclusiva la gloria del triunfo sobre el Imperio mexica, nuestro autor reivindica la inestimable labor de la tropa y la autenticidad de su historia frente a la palabra de otros cronistas que no vivieron los hechos en primera persona. La edición se completa con dos mapas encartados que reproducen el itinerario seguido por la armada de Cortés en su ruta hacia Tenochtitlan.

Si no encuentra estos títulos en su librería, puede dirigir su pedido directamente a la editorial.
Fundación José Antonio de Castro
www.fundcastro.org /correo: fundcastro@fundcastro.org Tel.: 91 43 100 43 fax: 91 435 83 62

Leer más

Los Clásicos y la Tierra

No son pocas las páginas que nos han legado nuestros clásicos en las que la Tierra cobra protagonismo y se erige como algo más que un mero escenario sobre el que transitan las vidas de los personajes. Por ello, hoy queremos rendir un pequeño homenaje a nuestro planeta rescatando la figura de tres grandes escritores para los que el paisaje  tuvo una especial relevancia a lo largo de su obra.

En primer lugar, doña Emilia Pardo Bazán que retrató maravillosamente, en series como Del terruño o Cuentos de la tierra, la Galicia campesina de Lebre o Vilamorta, la marinera de Areal o aquella más urbana de la mítica Marineda.
foto pardo bazán

 

“El jardín era ya bosquete confuso y enmarañado. Cada planta había crecido a su talante, y la forma severa y geométrica del diseño ni adivinarse podía (…) Se escuchaba el cristalino gotear de una fuente, oculta entre los arbustos, que sin duda en otro tiempo manó hermoso chorro de agua, pero ahora, obstruido el caño, exhalaba un sollozo interrumpido, lento” (Bajo la losa).

 

http://fundcastro.org/tienda/pardo/pardo-bazan-emilia-tomo-x-el-fondo-del-alma-sud-expres-cuentos-actuales/

 

wpid-vicente-blasco-ibañez.jpg foto

Puede que Vicente Blasco Ibáñez sea otro de los autores irrenunciables cuando revisamos de la presencia rotunda del paisaje en gran parte de su narrativa. Lo fue desde el comienzo, con sus novelas valencianas en las que delinea una geografía ligada al mundo rural de la Albufera que celebra en cada una de sus descripciones:

 

“Los huertos de naranjos extendían sus rectas filas de copas verdes y redondas en ambas riberas del río; brillaba el sol en las barnizadas hojas; sonaban como zumbidos de lejanos insectos los engranajes de las máquinas del riego; la humedad de las acequias… formaba en el espacio una neblina sutilísima que transparentaba la dorada luz de la tarde con reflejos de nácar” (Entre naranjos, pág. 603)

 

Pero también los escenarios marinos cobran una especial relevancia en las novelas que Blasco dedicó a dibujar las crudezas de la Primera Guerra Mundial, librada en gran parte en aguas del Mediterráneo, reflejando así su pasión por el mar con un detalle propio del oceanógrafo:

 

“Todas las infinitas variedades de la fauna mediterránea se movían en los otros estanques.  Pasaban por las láminas de cristal verdoso las salpas, las

bogas y las obladas, vestidas de plata viva con bandas de oro

en los costados. Pasaban también el purpúreo relámpago

del salmonete, la majestad brillante de la dorada, el vientre

azulado de los pajeles, el lomo rallado del sargo, la boca en

forma de trompeta de la brema de mar, la risa inmóvil del

llamado festivo, el remate dorsal del pavón” (Mare nostrum, pág. 147)

http://fundcastro.org/tienda/blasco/blasco-ibanez-vicente-tomo-v-mare-nostrum-los-enemigos-de-la-mujer/

unamuno.jpg foto

Y a modo de broche, cómo no recordar las muchas páginas en las que don Miguel de Unamuno canta a las tierras de Castilla vinculando cada descripción a un estado de ánimo y engrandeciendo cada escenario con la intensidad del recuerdo:

“Al lado del Henares, la sierra, y la Campiña al otro. No las montañas en forma de borona, verdes y frescas, de castaños y nogales, donde salpican al helecho las flores amarillas de la árgoma y las rojas del brezo. Colinas recortadas que muestran las capas del terreno, resquebrajadas de sed, cubiertas de verde suave, de pobres yerbas, donde solo levantan cabeza el cardo rudo y la retama olorosa y desnuda” (De mi país, pág. 98)

http://fundcastro.org/tienda/unamuno/unamuno-miguel-de-tomo-vi-paisajes-de-mi-pais-por-tierras-de-portugal-y-de-espana/

 

 

Leer más

Reflexiones de una escritora romántica sobre los derechos de la mujer

Retrato amarillo Gertru

En las naciones en que es honrada la mujer, en que su influencia domina en la sociedad, allí de seguro hallaréis civilización, progreso, vida pública.
En los países en que la mujer está envilecida, no vive nada que sea grande; la servidumbre, la barbarie, la ruina moral es el destino inevitable a que se hallan condenados
.
La mujer

Con estas certeras palabras cierra Gertrudis Gómez de Avellaneda la serie de artículos reunidos como broche del presente volumen en los que trataba de defender los valores femeninos, desmitificando esa concepción conservadora de la mujer como sexo débil. Y sin embargo, no deja de asombrarnos que estos textos vieran la luz en 1860, destinados a sus lectoras dentro del Álbum Cubano de lo Bueno y lo Bello. En ellos doña Tula se vale de una galería de mujeres ilustres rescatadas desde la Antigüedad –de la Biblia a las páginas de la Mitología clásica o los libros de Historia− para desmontar esa supuesta superioridad masculina proclamada durante tantos siglos. Así, se detiene en las figuras de Eva, Judit o la propia Virgen María sin olvidar a la combativa Artemisa, Juana de Arco y glorias nacionales como Isabel la Católica o Mariana Pineda. Todo un repertorio de personalidades poderosas que demostraron talento, firmeza y constancia además de una atinada capacidad científica, artística y literaria en cada caso. Reflexiones de una escritora romántica que, en definitiva, han sido consideradas fundacionales en la reivindicación de los derechos de la mujer.

Asimismo, nos resulta interesante la visión de Gómez de Avellaneda respecto la costumbre de los matrimonios concertados: “…mamá no fue dichosa con él; acaso porque no puede haber dicha en una unión forzosa; acaso porque siendo demasiado joven y mi papá más maduro no pudieron tener simpatía”, reflexionaba la propia Tula acerca del casamiento de sus padres. Esta misma resistencia a las uniones desequilibradas que tantas veces se concertaban con independencia de los afectos de los cónyuges se deja ver en novelas como Dos mujeres: “la indisolubilidad del mismo lazo con el cual pretenden nuestras leyes asegurarlas un porvenir, se convierte no pocas veces, en una cadena…”, o la célebre Sab, cuando equipara la suerte de las mujeres con la de los esclavos que carecen de voluntad propia. La Avellaneda demuestra, en suma, un rechazo a las convenciones sociales que ya habían manifestado otras escritoras contemporáneas como George Sand o Madame Staël, y que ella sufrió en su propia piel cuando fue madre soltera o se le negó el ingreso a la RAE por el mero hecho de su condición femenina.

http://fundcastro.org/tienda/gertrudis/gomez-de-avellaneda-gertrudis-antologia-novelas-y-ensayo-sab-dos-mujeres-dolores-el-cacique-de-turmeque-la-mujer/

Leer más

Cinco escritoras valientes que se adelantaron a su época

Retrato Gertrudis

1. Queremos encabezar la lista de escritoras que se atrevieron a desafiar las rígidas normas que gobernaban los movimientos femeninos con doña Gertrudis Gómez de Avellaneda (1814-1873), autora romántica que protagoniza nuestro escaparate de primavera. Tanto la galería de mujeres ilustres recogida en su ensayo “La mujer” como la crítica de los matrimonios concertados en varias de sus novelas o su fallido intento por ingresar en la RAE revelan la poderosa personalidad  de esta mujer pionera en la reivindicación de los derechos de la mujer.

http://fundcastro.org/tienda/gertrudis/gomez-de-avellaneda-gertrudis-antologia-novelas-y-ensayo-sab-dos-mujeres-dolores-el-cacique-de-turmeque-la-mujer/

foto pardo bazán

 

2. Emilia Pardo Bazán (1851-1921): Las mujeres obreras, la maternidad como único destino femenino, la doble moral con la que la mujer es juzgada o la propia educación son temas recurrentes en la rica y variada producción narrativa de la autora coruñesa, una de las personalidades más singulares de nuestra literatura decimonónica a la que la RAE le negó su ingreso hasta en tres ocasiones. Cosmopolita, políglota y viajera infatigable se codeó de tú a tú con los intelectuales más importantes de tiempo, y tanto su vida como su valorada obra demuestran los méritos de esta mujer para ocupar en la sociedad los mismos puestos que el varón, sin renunciar a lo específicamente femenino.

http://fundcastro.org/tienda/pardo/pardo-bazan-emilia-tomo-i-pascual-lopez-autobiografia-de-un-estudiante-de-medicina-un-viaje-de-novios/

Santa Teresa foto

 

3. Santa Teresa de Jesús (1515-1582): Mucho se está hablando a lo largo de este 2015 de Teresa de Ávila con motivo del V Centenario de su nacimiento, pero no podemos dejar de subrayar que fue una mujer que marcó época en un mundo dominado por hombres, que pasa del arrebato del éxtasis a reformar la orden del Carmelo por toda la Península, que hubo de bregar con confesores e inquisidores que ponían todos los peros para publicar su Libro de la vida, y que aprovechó, en definitiva, su condición de mujer no letrada (aunque rica en lecturas) para romper las reglas de la retórica e inaugurar un nuevo modelo estético dentro de la prosa: el del “escribo como hablo”.

http://fundcastro.org/tienda/teresa/santa-teresa-de-jesus-tomo-i/

 

4. María de Zayas (1590-ca. 1661): Poco se sabe de esta escritora del Siglo de Oro, aunque sus Novelas ejemplares y amorosas llegaron a conocerse como el Decamerón español. Bajo el molde de la novela cortesana, y con gran amenidad, insta a las mujeres para que abandonen sus roles tradicionales, retrata el desengaño de las que han sido burladas por los hombres, y critica el concepto de honra que tanto perjudicó al universo femenino.

http://fundcastro.org/tienda/zayas/maria-de-zayas-tomo-i-novelas-amorosas-y-ejemplares-desenganos-amorosos/

Captura de pantalla 2014-03-25 a la(s) 14.44.15

 

5. Rosa Chacel (1898-1994): Aunque desconfiaba de todo lo que sonara a feminismo, o a lo que muchos han entendido como literatura femenina propiamente dicha, la escritora vallisoletana vive de primera mano la revolución intelectual fraguada en torno a la generación del 27 y a la figura de Ortega y Gasset. Infinidad de protagonistas femeninas habitan el imaginario de Chacel: una maestra a la hora de retratar la conciencia de la niñez y de plasmar ese tiempo subjetivo que se dilata o contrae en función de la percepción de nuestra mirada.

http://fundcastro.org/tienda/chacel/chacel-rosa-tomo-i-estacion-ida-y-vuelta-teresa-memorias-de-leticia-valle/

 

 

Leer más