Poesía completa. Tomo Único

Autor: Jorge de Montemayor

Obras incluidas

Cancionero (1554)
Cancionero (1562)
Segundo Cancionero (1558)
Traducción de los Cantos de Amor de Ausias March

45,00

Obras incluidas

Cancionero (1554)
Cancionero (1562)
Segundo Cancionero (1558)
Traducción de los Cantos de Amor de Ausias March)
Sinopsis
Cuando se publica el Cancionero de Montemayor (1554), la lírica española vive un momento de asimilación de escuelas y técnicas. Los grandes poetas españoles de la primera mitad del XVI no solían atender a la publicación de sus versos por estar ocupados en asuntos de armas, tal es el caso de Garcilaso, Boscán, Acuña y tantos otros, pero Montemayor, no solo recoge toda su producción poética, sino que él mismo se preocupa de agruparla en dos libros: “obras de amores” y “obras de devoción”. Sus composiciones profanas concentran su temática en las vertientes humana y divina del amor, cuyas causas y efectos analiza con interés. Esto debió de influirle para traducir, del valenciano al castellano, los Cantos de amor (1560) de Ausias March. Aunque coinciden en el amor como tema central, es más vibrante y dolorido en el valenciano y más filosófico y contemplativo en el portugués, quien lo enfoca siempre desde el ideario del amor cortés. El Segundo cancionero espiritual (1558) no tuvo mucha fortuna editorial, ya que fue prohibido por la Inquisición en 1558 y no se volvió a imprimir hasta ahora. Desde sus simpatías erasmistas, su poesía es un interesante intento reformista, tanto en el aspecto espiritual como en la cuestión métrica.
Sobre el autor
Poeta y novelista portugués que escribió en lengua española. Fue músico en las cortes de Portugal y de Castilla, en el puesto de cantor de la capilla de la infanta María, hermana de Felipe II. Con el séquito de este monarca estuvo en Flandes y después al servicio de Gonzalo Fernández de Córdoba, duque de Sessa. Su obra más importante, Los siete libros de la Diana, combina verso y prosa y sigue el modelo de la Arcadia del italiano Sannazaro. Esta obra inaugura la novela pastoril en lengua castellana y ejerció una gran influencia en la literatura del siglo XVI. Destaca su aportación a la lírica sagrada hispana, aunque sus obras de devoción le provocaron algunos problemas inquisitoriales por sus influencias erasmistas. Su expresión poética bebe de la experiencia personal y versifica en los metros castellanos y en los italianos con igual corrección.
Otros libros del autor

Autor

Preparador

ISBN

Nº Páginas

Nº EDICIÓN

Nº Tomo